Accessible :
Aller au contenu Aller en haut Aller en bas Aller à la

Bashfr - Quote : 574

iarl: c’est une citation que j’avais trouvée sur bash.org
iarl: je te la traduis
iarl: « Une femme a un ami masculin proche. Ce qui signifie qu’il est probablement intéressé par elle, ce qui expliquerait pourquoi il lui tourne tellement autour. Elle le voit strictement comme un ami. Ca commence toujours par “tu es un mec formidable, mais je ne t’aime pas de cette manière”. En gros, c’est un peu comme si un type se rendant à un entretien d’embauche s’entendait dire par l’entreprise : “vous avez un excellent CV et toutes les qualifications requises, mais nous ne vous embaucherons pas. Cependant, nous utiliserons votre CV comme point de comparaison avec tous les autres postulants. Mais nous allons certainement embaucher quelqu’un d’autre de nettement moins qualifié et probablement alcoolique. et si ça ne marche pas avec lui, nous prendrons un autre, mais toujours pas vous. En fait, nous ne vous embaucherons jamais. Mais nous vous appellerons de temps en temps pour nous plaindre auprès de vous de la personne que nous avons embauchée” »
iarl: J’ai trouvé ça extraordinairement profond et vrai
Yaksha: Oh que oui
Yaksha: Et quand elle appelle, il n’y a plus qu’à répondre « Bonjour, vous êtes bien chez moi, je suis présent mais je n’ai aucune envie d’entendre votre complainte. Néanmoins si vous le désirez, vous pouvez toujours le faire et vous attendre à ce que je vous envoie péter pour une raison qui vous échappera. »

Lecture

Mais vous avez quoi contre la langue allemande ? >< · 13 février 2007, 19:58 par Romuald

J’écoute un peu des morceaux de Raimstein en ce moment. Merci Radio-blog.
Morceau choisi :

Ok, l’allemand peut paraitre un peu agressif, mais pour autant, ça ne me choque pas, et j’apprécie même fortement.
Je me souviens d’un passage dans Xmen2 ou le bonhomme tout bleu — désolé du massacre pour les fans — récite des mots de la bible — si je ne me trompe pas — alors qu’i lest persécuté par deux vilaine dame gentille — non, ce n’est pas cliché —.

L’allemand, ça sonne un peu comme l’arabe, il y a des R bien présent, et des sons K assez fort. Cela parait agressif, attaquant, mais ce n’est pourtant qu’une mauvaise habitude sonore. Tout comme lorsque l’on sort d’un tunnel mal éclairé pour retrouver un soleil en pleine santé.

Au passage, je suis toujours extrêmement fan de ce morceau : Inugami Iircus-dan – kagerou. Je n’ai trouvé personne qui aime autant que moi. La voix de la chanteuse me transporte littéralement, ça me remonte des souvenir de Porco rosso et du Tombeau des Lucioles

Un article du genre - Le 13 fév 2007 19:58

Comment taire ?

Aide Textile

 

Fondation